wasser
Roher Fisch, Natos (so ein Geschlueder mit Bohnen dazwischen), Bergkartoffelschleim und andere undefinierbare Dinge. Kai hat wohl Spass daran gefunden etwas traditonell japanisches zu finden, das mir nicht schmeckt. Mir gefaellt es aber genauso ihm diesen Spass zu verderben. Alle, die erwarten, dass ich danach japanisch kochen kann, muss ich leider endtaeuschen. Ich "durfte" bloss einmal dabei helfen so etwas wie Ravioli zu falten, doch Kai will mir noch einige Dinge zeigen.
Die Party wurde ziemlich lustig, ich habe die halbe Nacht durchgetanzt, doch irgendwann brauchte ich ein Glas Wasser. Gar nicht so einfach wenn weder Miho, Kai noch Takeshi zu erblicken sind. Bis an die Bar habe ich mich dann mal durchgeschlagen, dann gings los "nein, kein Bier", "auch keinen anderen Drink" bald hatten sich zwei, die gleich neben mir standen eingemischt. Sie versuchten ebenfalls zu erraten was ich wollte, sprachen die naechsten an, ob sie vielleicht etwas englisch spraechen. Der allgemein hohe Alkoholpegel beschleunigte das ganze nicht sonderlich. Schlussendlich waren wohl an die zehn Leute involviert als endlich jemand "mizu" sagte und ich das Wort als "Wasser" wiedererkannte.
Inzwischen lerne ich japanische Schriftzeichen von Kais Mutter. Vor allem Namen und die Bedeutungen der einzelnen Kanshi, auch immer mehr Japanische Worte bleiben haengen. Miho meinte, dass ich schon eine halbe Japanerin bin und hofft schwer darauf, dass ich bald japanisch lerne und sie nicht mehr englisch sprechen muss...
Kasukabe
Die Party wurde ziemlich lustig, ich habe die halbe Nacht durchgetanzt, doch irgendwann brauchte ich ein Glas Wasser. Gar nicht so einfach wenn weder Miho, Kai noch Takeshi zu erblicken sind. Bis an die Bar habe ich mich dann mal durchgeschlagen, dann gings los "nein, kein Bier", "auch keinen anderen Drink" bald hatten sich zwei, die gleich neben mir standen eingemischt. Sie versuchten ebenfalls zu erraten was ich wollte, sprachen die naechsten an, ob sie vielleicht etwas englisch spraechen. Der allgemein hohe Alkoholpegel beschleunigte das ganze nicht sonderlich. Schlussendlich waren wohl an die zehn Leute involviert als endlich jemand "mizu" sagte und ich das Wort als "Wasser" wiedererkannte.
Inzwischen lerne ich japanische Schriftzeichen von Kais Mutter. Vor allem Namen und die Bedeutungen der einzelnen Kanshi, auch immer mehr Japanische Worte bleiben haengen. Miho meinte, dass ich schon eine halbe Japanerin bin und hofft schwer darauf, dass ich bald japanisch lerne und sie nicht mehr englisch sprechen muss...
Kasukabe